historia de la marsellesa
En 1792, tras la declaración de guerra del Rey a Austria, un oficial francés en misión en Estrasburgo, Rouget de l'Isle, compone, en la noche del 25 al 26 de abril, en casa de Dietrich, alcalde de la ciudad, un "Canto de guerra para el ejército del Rin". Dicho canto es adoptado por los federados de Marsella que participan en la insurrección de las Tullerías, el 10 de agosto del mismo año. Su éxito es tal, que se lo declara "canto nacional" el 14 de julio de 1795.
Prohibida
durante el Imperio y la Restauración, la Marsellesa es rehabilitada por
la revolución de 1830, y Berlioz elabora una orquestación, que dedica a
Rouget de l'Isle.
La
Tercera República (1879) la proclama himno nacional, y en 1887 el
ministerio de Guerra, después de consultar con una comisión, adopta una
"versión oficial" de la misma.
Durante la Tercera República, asimismo, los restos de Rouget de l'Isle son trasladados a los Inválidos.
En
septiembre de 1944, una circular del ministerio de Educación Nacional
recomienda que se cante la Marsellesa en las escuelas "para celebrar
nuestra liberación y nuestros mártires".
Las constituciones de 1946 y de 1958 (artículo 2) ratifican su carácter de himno nacional.
Su
autor, Claude-Joseph Rouget de l'Isle, nacio en 1760 en
Lons-le-Saunier, y fue capitán del Cuerpo de Ingenieros, pero su carrera
militar es bastante breve. Revolucionario moderado, se salva del Terror
gracias al éxito de su canto. Autor de romanzas y de algunas óperas,
vive oscuramente durante el Imperio y la Restauración, hasta su muerte
en Choisy-le-Roi en 1836.
La
música del "Himno de los Marselleses" se difunde en pocas semanas en
Alsacia en forma manuscrita o impresa, y pronto es publicada por
numerosos editores parisienses. El carácter anónimo de las primeras
ediciones dio lugar a que se dudara de que Rouget de l'Isle, compositor
más bien mediocre, fuera realmente su autor.
No
existe una versión única de la Marsellesa: desde el principio, ésta fue
puesta en música en diversas formas, con o sin canto. Por eso, al ser
declarada himno oficial en 1879 sin que se especificara la versión,
podía producirse un gran desorden musical cuando se reunían diferentes
formaciones.
La
comisión de 1887, compuesta de músicos profesionales, determinó una
versión oficial, después de revisar su línea melódica y su armonización.
El Presidente
Valéry Giscard d'Estaing quiso volver a una ejecución más cercana a los
orígenes de la obra y le impuso un tempo más lento. Actualmente se
ejecuta en las ceremonias oficiales una adaptación de la versión de
1887.
Paralelamente, la Marsellesa ha sido adaptada por músicos de variedades y de jazzMUSEUM DU LOUVRE |
No hay comentarios :
Publicar un comentario